Megtett
táv/Daily distance: 7 km
A
nap fénypontja
Zsuzsa:
hosszú beszélgetés egy belga túratárssal
Orsi:
társasjátékozás az étteremben, 4 a nyerő
The best part of the day
Susan: a long conversation with a Belgian fellow-hiker
Orsi: playing boardgames in the restaurant
Tegnap
három óra körül kiakasztottam a szárítókötélre a kimosott zoknit. Gondoltam az
erős szélben csak megszárad. Hát, rosszul gondoltam. Reggel, amikor levettem a
kötélről, kissé meglepődve láttam, hogy jéggé van fagyva, és a kötélhez is
odafagyott. Úgy tűnik, a további mosást egy időre el kell halasztanunk.
Egyre
szűkül a keresztmetszet. Mindenki nagyjából ugyanakkor indul, legfeljebb a
falun belül egy kicsit eltérő helyről, és ugyanoda készül. Itt már nincs
válogatás, a hágó előtt ez az utolsó ajánlott megálló. 200 méterrel magasabban van
még a High Camp is, de nem javasolják az ott éjszakázást.
Egyre
emelkedő ösvény, alattomos ereszkedőkkel. Minden elvesztett méter fáj!
Váratlanul egy újabb függőhíd kerül elénk. Elég hosszú, így megdolgoztat, mire a végére érünk. Vajon miért nehezebb függőhídon felfelé menni, mint sima emelkedőn? A híd túloldalán elméletileg Ledar, gyakorlatilag fel sem tűnt, hogy volna ott egy település. Pedig ezek fontos pontok, erőt ad az embernek, ha látja a térképen, hogy hol jár már.
Igen, az a kis kék pötty, a híd innenső oldalán, én vagyok /Yes, this little blue spot on the bridge, this is me. |
Váratlanul egy újabb függőhíd kerül elénk. Elég hosszú, így megdolgoztat, mire a végére érünk. Vajon miért nehezebb függőhídon felfelé menni, mint sima emelkedőn? A híd túloldalán elméletileg Ledar, gyakorlatilag fel sem tűnt, hogy volna ott egy település. Pedig ezek fontos pontok, erőt ad az embernek, ha látja a térképen, hogy hol jár már.
Pláne,
hogy a függőhídtól Phediig már végig a "kedvenc" ösvénytípusomon
haladunk; hegyoldalban vezet, keskeny, kifelé dől, alatta mélyen a folyó, végig
lelátni. Manangban azzal bíztattak, hogy nincs semmi baj ezekkel az
ösvényekkel, teherhordó lovak is járnak rajtuk. Ez valóban így van, de semmivel
sem növelte a komfortérzetemet, hogy az úgyis keskeny ösvényen még egy ló
mellett is el kellett egyensúlyoznom. Mert persze a lónak is van esze, ő is
belül szeret menni.
Phedi
igazi meglepetés, amikor végre felbukkan, és kiderül, hogy már megérkeztünk. Utolsó
állomás a hágó elött, semmi más, csak szállás és egy étterem. Két-három ágyas szobák,
és 100 fős hálótermek, ha hirtelen sok ember gyűlne össze. A sherpák is itt
kapnak szállást, a kisebb szobák kellenek a turistáknak.
Thorung Phedi, Nepal |
Mi
még kaptunk egy három ágyas szobát, azzal a kikötéssel, hogy ha jön még valaki,
őt is beteszik hozzánk. Nem tudom, mennyi ebben az üzleti fogás. Több helyen is
sikerült az „utolsó” szabad szobát kifognunk, de ettől az ára nem lett több. Ha
nem használják alkupozíciónak, akkor vajon mi értelme van ezzel trükközni?
Ebéd
hagyma-fokhagyma leves: sűrű, világos rántásban félig főtt hagymadarabok, igen
mérsékelt fűszerezéssel, zöldséges pirított krumpli, zöldséges curry. Ha a
szálláson nem is látszott meg, hogy egyeduralkodó helyzetben vannak, a kaján
annál inkább. Egész eddig mindent nagyon ízletesnek találtunk, egyszerű ételek
voltak, de finoman elkészítve. Az itteni étel viszont éppen csak össze volt
csapva, nem csak a szívét és lelkét nem tette bele a szakács, de még az idejét
sem túlzottan.
A délután maradék részét az étteremben töltöttük, ez egyben a közösségi tér is. Zsuzsa szerzett egy útikönyvet valakitől, azt olvasta, én meg 4 a nyerőt játszottam egy Franciaországban élő belga fickóval és a vezetőjével. Egy újabb élettörténet. A belgának az apja fiatalabb korában sokáig itt élt, és annyit mesélt a fiának, hogy végül eljött megnézni, hogy élőbbé váljanak számára az apja történetei.
A délután maradék részét az étteremben töltöttük, ez egyben a közösségi tér is. Zsuzsa szerzett egy útikönyvet valakitől, azt olvasta, én meg 4 a nyerőt játszottam egy Franciaországban élő belga fickóval és a vezetőjével. Egy újabb élettörténet. A belgának az apja fiatalabb korában sokáig itt élt, és annyit mesélt a fiának, hogy végül eljött megnézni, hogy élőbbé váljanak számára az apja történetei.
Az
étteremnek hatalmas üvegfalai voltak. Háromig, amíg sütött a nap, igyekezett
mindenki odahúzódni, élveztük a melengető sugarakat. Aztán amint eltűnt a hegy
mögött, egyből jóval hidegebb lett. Visszakerült ránk a pulóver, kabát, sál.
A
szorgalmasabb – és korábban érkező - turisták délután, akklimatizálódás céljából,
hátizsák nélkül még felkapaszkodtak a High Camp-ig. Edzett fiataloknak elméletileg
45 perc volt. Mi úgy döntöttünk, hogy az akklimatizálódásnak azt a módját
választjuk, hogy holnap majd nagyon lassan kapaszkodunk felfelé. Biztosak
voltunk benne, hogy ezt gond nélkül meg tudjuk oldani J
Vacsorára megtelt az ebédlő, 4-től 6-ig folyt az etetés. A legtöbb ember a szokásosnál is korábban ment aludni, másnap nagyon korán terveztek indulni. Hajnali 3-at, fél 4-et is hallottunk. Az útikönyek, útleírások nincsenek egységes állásponton. Sokan ajánlják ezt a nagyon korai időpontot, mondván, hogy a 11-12 között feltámad a szél, és nagyon megnehezíti a túrát, érdemes addigra már túlesni az út nehezén.
Vacsorára megtelt az ebédlő, 4-től 6-ig folyt az etetés. A legtöbb ember a szokásosnál is korábban ment aludni, másnap nagyon korán terveztek indulni. Hajnali 3-at, fél 4-et is hallottunk. Az útikönyek, útleírások nincsenek egységes állásponton. Sokan ajánlják ezt a nagyon korai időpontot, mondván, hogy a 11-12 között feltámad a szél, és nagyon megnehezíti a túrát, érdemes addigra már túlesni az út nehezén.
Van
viszont, aki azzal érvel, hogy semmi értelme pirkadat előtt elindulni, bőven
elég, ha az ember 6 körül kel útra, akkor is gond nélkül megtehető a táv. Ami
nem csekélység. Ez az egyetlen nap, aminek elég kötött a programja. Thorung
Phediből a 5416 méteren lévő hágóig 1000 méteres emelkedés (kb. 5 óra) , aztán Muktinath,
amelyik az első település 2000 m ereszkedés (kb. 4 óra).
Mivel
a fejlámpánkról kiderült, hogy nem működik (s ezért Manangban meg is váltam
tőle), és azon kívül csak egy kis zseblámpánk volt, mi fel hat körülre terveztük
az indulást, amikor már pirkadni kezd.
Az
étterem három helységből állt, ebből az egyik csak a nepáliaknak van
fenntartva, itt ettek és éltek társasági életet a sherpák. Kicsit szerényebb
kivitelű, mint a másik két terem, amelyek szintén nincsenek túlzásba víve,
viszont egybe van nyitva a konyhával (meleg), és tévé is van benne. Szegregáció
nincs, bárki bárhova mehet, de mindenki inkább a saját csoportjához húzott. A
vezetők ide-oda járnak a két rész között, hol a hordárokkal, hol a gondjaikra
bízott turistákkal beszélgetnek, töltik az időt.
Bár
elméletileg fűtenek az étteremben – a terem közepén egyetlen vaskályhával -,
azért mindenki nagykabátban és beöltözve üldögél. A kályhán néhány nagyobb kő
is forrósodik. Fázós – vagy élelmes – turisták kéz- és lábmelengetésre
használhatják. Persze szigorúan vastag bakancs és kesztyű mellé. Minden csepp
meleg számít.
Ahogy
Zsuzsa frappánsan összefoglalta a lényeget, „mindenesetre a fűtetlen szoba és a
túl hosszú sötétség elég kevés embernek tenné vonzóvá ezt a programot”. Viszont
hol máshol van lehetőség egyszerre látni ennyi embert sapkában vacsorázni? :-D
Thorung Phedi, Nepal |
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése