2013. április 9., kedd

A henyélés napja



Szabadnap, szürke égbolt, szemerkélő eső – fiatal szervezet számára ideális a késői kelésre. Tíz órára voltam beállítva, mint ébresztő, de végül Dani mobilja hamarabb csengett. Ötször is.
Tegnap este ugyanis interneten lefoglaltuk a hétvégi szállásunkat Qiandaohuba a Ctrip-en keresztül (online kínai utazási iroda), és ma reggel visszaszóltak, hogy abban a szállodában, amit lefoglaltunk, külföldieket nem fogadnak.
Először kínaiul kezdtek el beszélni, mire Dani mondta kínaiul, hogy nem beszél kínaiul. A második hívásnál ismét kínaiul beszéltek, mire Dani angolul válaszolt, erre a fickó mondta kínaiul, hogy nem beszél angolul, Dani mondta kínaiul, hogy nem beszél kínaiul, ezt elismételték egy párszor, aztán letették. A harmadik hívás volt az, amikor végre angolul beszélő ügyintéző hívta, és mondta, hogy nem fogad a szálloda. Dani megnyugtatta, hogy tegnap telefonon rákérdeztünk, és minden rendben. Jó, akkor ők is megkérdezik mégegyszer, mondták. A negyedik hívás ismét kínaiul volt, végül ötödikre küldtek egy (kínai) megerősítést a foglalásról. Szóval gondoskodásból ötös, logikus gondolkodásból ….
Mindenesetre az ébresztés tökéletes volt.
Dél tájban elindultunk a közeli szupermarketbe, hátha kapunk bowdent Sophie biciklijéhez.
Nem jártunk sikerrel, de megismertem a környék egy másik részét, sőt Dani is új Family Martot fedezett fel. Úgy látszik, itt is váltogatják egymást a boltok, mint odahaza Sárospatakon. Hazafelé kis kerülővel jöttünk, hogy megnézzük, nyitva van-e a kerékpárszerelő.
Aztán Dani ismét felkerekedett, és elvitte a biciklit, én meg elsétáltam a közeli Pudong könyvtárba.
Daninak nem volt szerencséje, mert két szerelőnél is járt, és egyiknek sem volt bowdenje! Annál eredményesebb volt az én utam. Fantasztikus könyvtárat láttam. Hat emeletes, ami a jelen esetben tényleg hat emeletet jelent, mert van egy mélyföldszintje is. Hatalmas alapterületű, ahogy illik is egy valamire való kínai középülethez. A hat emeletből négy tele van könyvekkel. Mivel a könyvtár részlegen két emeletnyi belső tér mindig össze van nyitva, így még látványosabb. Jó sok ülőhellyel, asztalokkal és székekkel, kényelmes pamlagokkal, a két emeletet összekötő lépcsősorral – és minden tele volt emberekkel.
Olvasó lépcső, egyben átmenet két emelet között (Pudong könyvtár, Shanghai)

A földszinti tájékoztató táblán szereplő szűk szavú angol nyelvű feliratok alapján próbáltam tájékozódni, ami elsőre nem ment könnyen, főleg, mert még az emeletek összenyitása is megzavart. Úgyhogy először csak bóklásztam a polcok között. A sorok végén legtöbbször angolul is ki volt írva, hogy éppen melyik részlegen járok, de az olvasásban persze ez sem segített. Azért időről időre kihúztam egy-egy könyvet, és belenéztem. Valószínűleg a képírás miatt lehet, de sokkal szellősebbnek, letisztultabbnak tűntek a könyvek, mint a mi apró betűs, sűrűn telenyomtatott oldalaink. Olyan megragadóak voltak, hogy úgy éreztem, már azért megéri megtanulni kínaiul, hogy ezeket a könyveket el tudjam olvasni.
Egy idő után visszamentem a földszintre, mert láttam, hogy ott vannak számítógépek. Jól gondoltam, hogy katalógusként szolgálnak, de sajnos semmi angol nyelvű felület nem volt. Az én negyedórával korábbi elhatározásom meg, hogy megtanulok kínaiul, még nem volt elég arra, hogy el is boldoguljak egy kínai feliratos képernyőn. Úgyhogy újra végigböngésztem azt a kevés angol tájékoztatást, amit találtam a táblán, és felmentem az 5. emeletre, az életmód részleghez. Találtam is töménytelen útikönyvet, szakácskönyvet, lakberendezési könyvet, jóval kevesebb sportról szóló könyvet, aztán következtek a sudokuk, majd a gyűjtőknek szóló kiadványok. És végül rábukkantam kettő (azaz 2) darab spárgajátékos könyvre, amelyek viszont nagyon jók voltak. Tudod, fogsz egy darab spárgát, összekötöd a két végét, aztán tekergeted az ujjaidon, és egy mozdulattal le tudod húzni a végén, vagy egyik ember átveszi a másiktól… De itt két könyv volt tele jobbnál jobb ötletekkel.
Barkácskönyvet sajnos egyet sem találtam. Találtam viszont kínai stílusú festést oktató könyveket, csak pont amikor kezdtem volna belemélyedni, kicsöngettek minket az emeletről. Valamilyen általunk (Dani és én) ismeretlen okból ezt az emeletet 5-kor már lezárják. A 3.-4. emelet még üzemelt, de azzal nem tudtam mit kezdeni. Úgyhogy, gondoltam, felderítem a gyerekkönyvtárat a 2. emeleten. Erről azonban kiderült, hogy csak játszóházat takar. Két kisebb „tomboló” tér volt kialakítva, melllette padokkal a felvigyázóknak. Bár nem egészen értettem a koncepciót. Ha anyuka itt felvigyáz a gyerekre, akkor ki olvas a könyvtárban? Úgy hasznosabbnak gondolnám, ha hivatásosok felvigyáznak a gyerekemre, amíg én a könyvtár részlegen vagyok.
A gyerekkönyvekről lemondva hazafelé vettem az utat, de még gyorsan benéztem az „olvasó park”-ba is, amit a könyvtár mellett alakítottak ki. Most ugyan senki nem érzett égető vágyat arra, hogy itt üldögéljen, könyvvel a kezében, de egy szép tavaszi napsütésben nagyon kellemes helynek tűnt.
Olvasó park (Pudong könyvtár, Shanghai)


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése