2016. december 31., szombat

Nepál 9. nap / 6. túranap Lower Pisang (3250 m) – Manang (3540 m)


Megtett táv/Daily distance:  15 km
A nap fénypontja
Zsuzsa / Orsi: a konyhában, a helybeliekkel eltöltött este
The best part of the day
Susan / Orsi: spending time in the kitchen, together with the locals

Szint: 3540 m
Indulás: 6:45
Érkezés: 14:45
Vacsora: ….
Szállás: ….NPR/szoba/éj
Reggel az országúton indultunk el, de alighogy irányba álltunk, ott termett egy helybeli, és magyarázta, hogy nem lesz jó arra menni, mert mély víz van, csak autóval járható. Nem igazán értettük a dolgot, de aztán kiderült, hogy az utat nagy szélességben elárasztja egy hegyi patak. Autóval, motorral át lehet hajtani rajta, de a gyalogosoknak kicsit lejjebb építettek ki átjárót. Úgyhogy ismét kiderült, hogy érdemes a helyiekre hallgatni – kivéve, ha kecskepásztorok, akikről látszik, hogy már a kérdésünk megértésében is bizonytalanok :-D

Annapurna Circuit, Nepal
A gyalogos kerülő után azért csak visszatértünk az útra. Nem mi voltunk az egyetlenek, néhány magányos turista, csoportok és a sherpák is választották ezt az utat. A sherpákat egyébként mindig érdemes volt követni. Ők aztán biztosan tudták, merre lehet a legkisebb erőkifejtéssel haladni.  A reggelit, szokás szerint, már út közben ettük. Száraz keksz, alma, dió, sós, sült gesztenye. Ezt még az első napokban vettük, kissé gyanakodva, és nagyon jó ízűnek bizonyult. Sajnos többet nem találkoztunk vele, hiába böngésztük folyton a boltok polcait.

Folyamatosan figyelmeztetjük egymást az ivásra, bár a fejenkénti 3 literig soha nem sikerült eljutni. Ha a két liter megvolt már büszkék voltunk magunkra.

Út menti kegyhely Humde előtt / Place of worship on the way to Humde

Humde előtt leértünk a folyóvölgybe, és ott mentünk tovább, távol a folyótól. A szélesen elterülő ártérben yakok legeltek elszórva mindenfelé. Láttunk egy gyerekcsapatot is, szembe jöttek velünk, két európai lány volt velük. Vidáman integettünk egymásnak, de messze voltak, nem tudtunk beszélgetni velük.

Humde ellenőrző pont, de a fő nevezetessége, hogy repülőtere van. Gyanúsan elzárt volt az egész, utóbb kiderült, hogy ez csak vészhelyzeti reptér. Balesetek esetén használják csak, ha a sebesültek szállítására van szükség.

Kiépített pihenő a humdei ellenőrző pontnál / Resting place in Humde, at the check point

Időnként szembe is jönnek turisták, akik a másik oldalról indulva teszik meg a körutat. A csúcspont, amitől mindenki a legjobban tart, az 5416 méteren lévő hágó. Ahogy közeledtünk feléje, egyre inkább ez lett a beszélgetések témája. A leírások szerint ebből az irányból is fárasztó, de a másik oldalról egyenes gyilkos. A legutolsó településről 2000 m szintet kell felfelé kapaszkodni, aztán 1000 m-t ereszkedni a legközelebbi guesthouse-ig. Aki ezt megtette, igazán büszke lehetett magára.
Úgy gondoltuk, nem megyünk el Manangig, megállunk az előző faluban, és onnan kirándulunk az akklimatizációs napunkon. De Brakaban kiderült, hogy az egész faluban nincs áram, pedig amúgy a megkérdezett szálláson minden szobához saját, villanyboijleres zuhany és wc tartozott. De ha nincs áram, a boiler sem sokat ér. Így aztán tovább mentünk Manangba.


Pont időben értünk oda, hogy meghallgassuk 3-kor a magashegyi betegségekről szóló előadást. Manang az utolsó nagyobb település a hágó előtt. Ezt a helyet ajánlják egy napos plusz tartózkodásra, és hátizsák nélküli akklimatizációs túrára. Kiépítettek itt egy mentőállomást is, melyet önkéntes orvosok üzemeltetnek, akik egy-egy szezonra érkeznek ide. Ha valakivel nagy baj van a hegyen, lehetőség szerint ide kell visszahozni, feljebb már nincs orvosi ellátás.

Az előadás nagyon érdekes és tanulságos, egyben figyelem felkeltő is volt. A lényeg, hogy lassan vegyük a szintet, figyeljünk a tünetekre (fejfájás, szédülés, hányás, fáradtságérzet), és bármit észlelünk, aminek nincs megfogható oka, azt magashegyi betegség tüneteként kell felfogni, és azonnal ereszkedjünk mélyebbre. A magashegyi betegség nem válogat, nincs összefüggésben nemmel, edzettséggel, előzetes tapasztalatokkal, viszont a korral igen. Idősebbeket ritkábban érint (néhányan büszkén kihúztuk magunkat a székünkön J ), aminek két oka van. Egyrészt a fiatalok hajlamosabbak jobban kapkodni, meggondolatlanabbul haladni felfelé, másrészt az idősebbek agya már jobban össze van zsugorodva (na, itt eresztettünk le L ), így több helye van az agynak, a nyomáskülönbség hatására, a koponyacsont felé tágulni.

Nagyon szuggesztív előadás volt. Többen, akik eddig nem is igen gondoltak bele a dologba, itt kezdtek el igazán aggódni. Gondolom, ez is az egyik cél, hogy az embereknek jobban felhívják a figyelmét a potenciális veszélyre.
Manangi mimikri / Mimicry of Manang
Manangon meglátszik, hogy nem csak egyéjszakás szállóvendégekre rendezkedett be. Bár a szürke terméskövekből egymás hegyére-hátára épített és a hegyoldalba beolvadó házak, a kövezetlen utcák, és a mindenhol szabadon kóborló yakok végig a Star Wars valamelyik külső bolygós helyszínét juttatták eszembe, de volt Culture múzeum (sajnos senki nem tudta, mikor van nyitva, így nem sikerült kiderítenem, mégis mi lehet benne), két vetítőterem (ahol a filmnézés mellé forró tea is járt), megjelentek az első German bakery-k (azaz német pékség, ahol almás pitét, Sacher-tortát, és amerikai túrótortát kínálgattak az étlapon, és időnként a kirakatban is), az utcán végig álltak a szuvenír árusok, és rengeteg volt a bolt (érdekes módon olcsóbb árakkal, mint a Chame-ben, ami pedig jóval lejjebb van).

Egy jó kávéért akár a világ végére is érdemes elmenni! / How far would you walk for a good coffee?


Manang, Nepal

 Persze az ellenőrző állomás sem hiányozhatott. Itt fedeztük fel először, hogy a falon szép statisztikák díszelegnek. Az elmúlt szezon 30.000 látogatójából például 43 volt magyar. Az élen a franciák, japánok, ausztrálok és amerikaiak állnak.

A városban a legkülönbözőbb szintű és árú szállások közül lehetett válogatni. Wifi ugyan itt sem igen volt, pedig kísérleteztünk vele több helyen is. Ez ismerkedésre is remek alkalom. Mindenki szívesen segít egymásnak, ha másban nem, abban, hogy akinek mégis sikerült elcsípnie egy kis kósza internetet, az kölcsönadja a telefonját a kevésbé szerencsésnek egy gyors „jól vagyunk” levél elklüldésének erejéig. 

Mi persze nem flancos helyen szálltunk meg. Annyira nem, hogy egész utunk során ez volt az egyetlen szállás, ahol egyáltalán nem volt meg a wifinek még a lehetősége sem. Cserébe viszont a család konyhájában melegedtünk a tűzhely mellett, amíg elkészült az étel.

Mit is együnk ma vacsorára? / What shall we eat today?
Úgy tünik, itt Nepálban a felfelé építkezés a divat. Ezek a hegyoldalba telepített házak mind többszintesek, és pont a lejtős kialakításból kifolyólag több „földszint” is van. A konyhaszintről az utcára lehet kilépni, az egy szinttel lejjebb lévő istállóból pedig a yak szintén nem lépcsőn ballag ki, ha a legelőre indul. A kiadó szobák a felsőbb emeleten voltak, a tetőteraszon lehetett nap közben beszélgetni, teázni, ruhát teregetni, naplót írni. Az ilyen tetőterasz mindegyik ház szerves része, akármilyen egyszerű is az épület.

Emeleti lakosztály, tetőterasszal / Apartment upstairs, with roof-garden


Puritán interiör / Puritan interior

Az utcai földszint a konyha, ebédlő és a csaladi lakrész helye, egy szinttel lejjebb (hegyoldal) pedig a yak istállójával egybenyitva vezet az út wc-hez. Kissé megrázó élmény volt, amikor a félhomályban WC-re indultunk, és egyszer csak meghallottuk, hogy valami nagy testű állat motoszkál tőlünk egy méterre.

Vacsora rizs, dal, curry, sült zöldseges krumpli és gyömbértea. A vacsorát is a tűz mellett fogyasztottuk el, az ölünkbe fogott tállal. A kellemes meleg sokkal vonzóbb volt, mint a hideg étterem. Amíg ettünk egy csomó férfi megfordult a konyhában. Csak tippeltük, hogy zömében a házban elszállásolt ismerős sherpák lehettek.

Éppen egy több napos vallási ünnep kezdődött. Gyerekek jártak „kántálni” házról házra, az egyik szállodában pedig a kaputól az épület ajtajáig vezető lábnyomokat festettek, hogy a gazdagság istennője tudja, merre kell mennie.

Hívogató ösvény a gazdagság istennőre számára
A sign for the Godess of Abundance, to show, where to go


Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése